Ring Them Bells re-trans

Retranslation from the German version of the Bob Dylan song by Peter Post
German Version
Original Version

Ring Them Bells

Ring them bells, ye heathen
Many times more
Ring them from the altar
Over mountain and valley
Where it shines and melts
And the world builds itself
And time is running backwards
And so is the bride

Ring them bells St. Peter
Into the whole world
Ring them with power
So it will please everybody
Outside there’s incessantly haste
No one’s got rest
And the sun is going down
Upon the sacred cow

The bells, Sweet Martha
Ring them clearly and purely
Ring so everybody will know
That God is all one
Oh the shepherd asleep
Punishment follows
And the mountains are filled
With lost sheep

Ring them bells by day and by night
Ring them bells for us who are still awake
Ring them bells for those who are chosen
To judge the many when nothing more will count
Ring them bells, for the raging time
And for the child that screams
In its great suffering

Ring them bells St. Catherine
Upon the world
Ring them from the fortress
So there will be flowers
It goes through the embers
In the fight to the death
They’re breaking down the separation
Between right and wrong

 

Faultierfarm
Faultierfarm

Label

Peter Töpfer:
http://peter-toepfer.de http://blog.peter-toepfer.de http://tiefenwahrheit.de http://nationalanarchismus.de